Słowniczek

Podstawowe terminy, które przydają się przy szukaniu informacji na temat przebieranek oraz eksplorowania pokrewnych im dziedzin. Postaram się je uzupełniać na bieżąco.

Polskie:

Transwestytyzm - przebieranie się za płeć odmienną niż własna, osiąganie komfortu psychicznego w trakcie odgrywania innej płci.
Transwestytyzm fetyszystyczny - przebieranie się za płeć odmienną niż własna dla seksualnej przyjemności.
Transwestyta - osoba, która czerpie satysfakcję, przyjemność i/lub komfort psychiczny z przebierania się w ubrania innej płci, odgrywanie ról społecznych przypisanych tejże płci. Nie ma potrzeby brania leków hormonalnych lub wykonywania operacji. Istnieją zarówno transwestyci mężczyźni jak i kobiety.
Transseksualistka/transka/emka - transseksualna kobieta; urodzona z męskim ciałem przechodzi szereg zabiegów mających dopasować ciało do stanu psychiki. W przeciwieństwie do transwestytów, transki czują się psychicznie kobietami. Ich strój to nie "przebieranki" tylko ubieranie się zgodnie ze stanem faktycznym (także przed przed operacjami). Nazwanie transki transwestytą jest obraźliwe.
Transseksualista/trans/kaem - transseksualny mężczyzna, sytuacja odwrotna niż powyżej. Nazwanie transa chłopczycą jest obraźliwe.


Angielskie:
(używane czasem w polskim slangu "branżowym")

Crossdressing - transwestytyzm; przebieranie się za płeć innej płci niż własna (zazwyczaj własna psychiczna, odczuwana). Osoba przebierająca się to crossdresser.
Drag Queen  - transwestyta sceniczny; przebiera się dla publiczności, często wykonuje różne show (śpiew, taniec, przedstawienia, konkursy itd.).
Femboy - bardzo kobiecy, wręcz dziewczęcy mężczyzna; najczęściej młody dorosły lub nastolatek.
Shemale - kobieta z penisem, zazwyczaj w odniesieniu do prostytutek lub innych osób zarabiających na swojej płci. Określenie obraźliwe dla transek.
Ladyboy - w zależności od kraju/slangu, może oznaczać transkę m/k (transseksualną kobietę) przed operacjami lub shemale bez odcienia prostytucji. Lepiej jest nie stosować tej nazwy w odniesieniu do transek, zwykle jest odbierane jako obraźliwe.
Trap - z angielskiego "pułapka"; transwestyta wyglądający perfekcyjnie, często udający kobietę dla zwabiania mężczyzn (np. na randki lub dla żartu).
Androgyne - osoba z zarówno cechami męskimi, jak i żeńskimi; często nie da się określić jej płci, jest jednocześnie męska i kobieca.
Transwoman/transgirl/t-girl - najczęściej oznacza transseksualistkę M/K.
Sissy - niemęski mężczyzna, męski odpowiednik "chłopczycy"; używany jak polskie "ciota".
Sissyfication - pozbawianie męskości, zastępowanie męskości przejaskrawionymi stereotypami kobiecości (np. nakładanie neonowo różowych falbanek z kokardkami); często odbywa się z pomocą innej osoby.
Feminization - pozbawianie męskości w bardziej stylowy sposób, zamiana męskości na kobiecość; często odbywa się z pomocą innej osoby.
Forced feminization/sissyfication - pozbawianie męskości przez inną osobę, często w kompromitujący lub poniżający sposób (np. kobieta każąca męskiemu mężowi ubrać do pracy damską bieliznę pod uniform).
Tucking - "upychanie" męskich genitaliów na różne sposoby, żeby nie były widoczne spod ubrań.
AMAB (MAAB) - angielskie określenie na osobę, którą przy narodzinach uznano za mężczyznę (np. w przypadku transseksualistek). Tego określenia używają najczęściej osoby, które nie identyfikują się jednoznacznie z jedną płcią.
AFAB (FAAB) -jak wyżej, ale dla płci żeńskiej.

Inne powiązane:

Chastity - przebywanie w pasie cnoty; w ten sposób transwestyci (i nie tylko) pozbawiają penisa znaczenia na czas bycia przebranym lub udowadniają, że chcą zająć stereotypowo kobiecą (uległą) rolę.

Słowniki online:

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz